Stanley Lombardo is Professor of Classics, University of Kansas.
Adapting words of the ancient critic Longinus, [Lombardo] refers to
the intense light of noon of the Iliad, the magical glow of the
setting sun in the Odyssey, and the chiaroscuro of the Aeneid, a
darkness visible. This latter phrase is the title of a famous
interpretation of the Aeneid by W. R. Johnson, who contributes a
splendid essay to the translation. Whether recited or read, the
present volume stands as another fine performance on Lombardo's
part. Summing up: Highly recommended. --C. Fantazzi, CHOICE
Lombardo . . . tends to let Virgil be Virgil, and so avoids
imposing unwarranted interpretation on the unwary reader. . . .
[W.R. Johnson's] introduction is masterful and illuminating.
--Hayden Pelliccia, The New York Review of Books
Crisp, idiomatic, and precise, this is a translation for our era.
The list of further reading, grounded in the writings of W.R.
Johnson (who also wrote the Introduction) and Michael C. J. Putnam,
suggests the context that informs the translation: here, as the
translator says in the Preface, you will find an Aeneid that works
more in the shadows than in the light. . . . This translation would
be excellent for classroom use: not only would it incite
fascinating discussions about issues of war and empire, but it also
reads well aloud. . . . Together with Johnson's Introduction, this
volume offers the Aeneid in terms that will resonate strongly with
the general reader of today. --Sarah Spence, New England Classical
Journal
Adapting words of the ancient critic Longinus, [Lombardo] refers to
the intense light of noon of the Iliad , the magical glow of the
setting sun in the Odyssey , and the chiaroscuro of the Aeneid , a
darkness visible. This latter phrase is the title of a famous
interpretation of the Aeneid by W. R. Johnson, who contributes a
splendid essay to the translation. Whether recited or read, the
present volume stands as another fine performance on Lombardo's
part. Summing up: Highly recommended. --C. Fantazzi, CHOICE
Lombardo . . . tends to let Virgil be Virgil, and so avoids
imposing unwarranted interpretation on the unwary reader. . . .
[W.R. Johnson's] introduction is masterful and illuminating.
--Hayden Pelliccia, The New York Review of Books
Crisp, idiomatic, and precise, this is a translation for our era.
The list of further reading, grounded in the writings of W.R.
Johnson (who also wrote the Introduction) and Michael C. J. Putnam,
suggests the context that informs the translation: here, as the
translator says in the Preface, you will find an Aeneid that works
more in the shadows than in the light. . . . This translation would
be excellent for classroom use: not only would it incite
fascinating discussions about issues of war and empire, but it also
reads well aloud. . . . Together with Johnson's Introduction, this
volume offers the Aeneid in terms that will resonate strongly with
the general reader of today. --Sarah Spence, New England Classical
Journal
Ask a Question About this Product More... |