We use cookies to provide essential features and services. By using our website you agree to our use of cookies .

×

Warehouse Stock Clearance Sale

Grab a bargain today!


False Calm
By

Rating

Product Description
Product Details

About the Author

Katherine Silver is an award-winning literary translator. Her most recent translations include works by Daniel Sada, César Aira, Horacio Castellanos Moya, Ernesto Mallo, and Carla Guelfenbein. She has also translated works by José Emilio Pacheco, Elena Poniatowska, Jorge Franco, Martín Adán, and Pedro Lemebel, among others.

Reviews

False Calm bears little relation to most travelogues . . . It's not exploration; it's portraiture.--NPR"An artful, atmospheric, thought-provoking depiction of life between silence and open space."--Los Angeles Review of BooksFalse Calm is fascinating, informative, and ultimately a pleasure to read.--World Literature TodayStyle is perfectly suited to subject; Cristoff travels in a land where real meets surreal and curses, superstition, myth, and mysticism are woven into the fabric of everyday life.--Kirkus ReviewsPersonal memoir, travelogue, and history combine in María Sonia Cristoff's False Calm, a journey that peels back the layers of the ghostly fog blanketing Patagonia to reveal engrossing complexity.--Foreword Reviews"Cristoff writes with a razor-sharp voice, and her insight and ability to inhabit the voices of Patagonia--her success as a 'two-voiced narrator'--make this book a tremendous success."--Rain Taxi"Cristoff is far from being just another writer. She is, on the contrary, a magnificent example of a chronicler-essayist narrator: a unique species of those who are possibly on the way to extinction.--Alejandra Costamagna"Outstanding, fun, insightful."--Neue Zürcher Zeitung"A brilliant journalistic investigation.--Denis Scheck, ARD Tagesthemen"Captivating, intelligent, where the silent strength reaches beyond the real at hand.--Frankfurter Allgemeine Zeitung"A marvelous book with literary reportage, possibly one of the best books to come of the hundreds of new translations from Argentinean literature.--Süddeutsche Zeitung"Impressive literary quality. A profoundly disquieting image of the Argentinean Patagonia and beyond.--Monika Thees, Die Berliner Literaturkritik

Ask a Question About this Product More...
 
Look for similar items by category
This title is unavailable for purchase as none of our regular suppliers have stock available. If you are the publisher, author or distributor for this item, please visit this link.

Back to top