Acknowledgments
Introduction
Understanding the Context of the Book of Changes
About the Translation
How to Use the Book of Changes
The Original I Ching
Margaret J. Pearson, Ph.D., studied Chinese literature with Hellmut Wilhelm, and history with Jack Dull and Chan Hok-la. She has taught Chinese history and thought, for over thirty years, at Skidmore College, the New School for Social Research, Pace University, State University of New York (Albany) and Marymount Manhattan College. She has been elected to life membership at Clare Hall, Cambridge University and to membership in the Early China Seminar at Columbia University.
"Pearson's mission was to restore the text to its original form.
Simultaneously, she kept an eye on the clarity of the text,
concerned that it be comprehensible to non-scholars. Whether
customers use the book for consultation, meditation, or scholarly
research, having this ancient text restored to its original form is
something very valuable indeed." --New Age Retailer
"Her interpretation and translation is unique, not only in the
sense that she has made a meaningful separation of the original
text from the commentaries ... but also in the sense that she
approaches the text with an ungendered and holistic perspective."
--Xinzhong Yao, Director, King's China Institute, King's College
London
"A delightful and scholarly translation of what may be the oldest
self help book ... Pithy, wise, and ever sensitive to context, the
Book of Changes, in Pearson's translation, provides a new lens
through which we can see the freshness of old things." --Terri
Apter, Newnham College, Cambridge University; author of The Sister
Knot
Ask a Question About this Product More... |