Muhammad Abdel Haleem was born in Egypt, and learned the Qur'an by heart from childhood. Educated at al-Azhar, Cairo, and Cambridge Universities, he has taught Arabic and Islamic Studies at Cambridge and London Universities since 1966, including courses in advanced translation and the Qur'an. He is now Professor of Islamic Studies at the School of Oriental and African Studies, University of London. He is also working on An Introduction to the Qur'an and English Translations of the Qur'an: The Making of An Image. He is the Editor of the Journal of Qur'anic Studies and the London Qur'an Studies series.
`Publishing an accurate, sensitive, well-annotated English translation of the Qur'an is a timely move and should be lauded...A great many myths about Islam can be countered by simply reading this. It should be on every liberal person's shelf alongside the Torah and the New Testament.' SB Kelly, Scotland on Sunday `He has managed to transform the complex grammar and structure of the holy book into a form of modern English which reads easily and flows smoothly without taking liberties with the inviolable text.' Shereen El Feki, Economist